Though the popularity of video games has always been high, the Covid-19 outbreak caused an unexpected surge in demand. People needed a way out of their house to decompress from the turmoil happening outside. But guess what? That escape turned out to be profitable for the whole gaming industry. And now the gaming industry is generating revenue greater than the combined revenue of the music and film industry. One reason behind the influx of gamers is also because of the versatility of gaming genres. To make it easy for gamers all around the world to play these foreign language games, game translation services are used.
With the help of professional gaming translation solutions, these games are turned into the language of the gamers. And that’s how games reach the international level. But mere translation of games isn’t enough. It is important to notice that the translation of different gaming genres is also different. In this read, we are going to talk about the key points that need to be considered when translating different gaming genres.
Diversity of Gaming Genres
There is a wide range of gaming genres to suit the varied preferences of players. There are casual games, simulation games, open world games, and role-playing games, among others. Even the games that belong to the same genre offer such a distinctive experience. For instance, Red Dead Redemption and Grand Auto Vice (GTA) are both open world games. But the gaming experience they both provide is way too different. The diversity of gaming genres brings gamers’ attention to these wonderful games. This factor also contributes to the number of games where each game is famous for a whole separate reason.
The diversity of gaming genres allows players to learn different skills and techniques that they can use in their real lives as well. Open world games allow gamers to fully explore a virtual world, while linear games consist of objectives and goals in a proper sequence. It is important to complete the missions in the proper sequence so that players can move further in the game.
Translating Different Gaming Genres
The difference in gaming genre means that the approach used in the translation will also be different. The role of a professional translation company is crucial here because a legitimate professional company will provide you with reliable and native translators. Translation of different genres requires expertise and experience, which professional translators acquire.
Complexity of Games – Cultural Elements
Games are based on stories and concepts that are not easy to understand for an audience that doesn’t speak the language used in the game. In order to make sure that the audience gets those concepts, gaming translation has become an integral part of the video gaming industry. Oftentimes, translating gaming text leads to neglected cultural elements. This leads to misinterpretation in some cultures. And this can devalue your game in the target markets. So in order to refrain from such mishaps, it is advisory to vouch for translators who both linguistically and culturally translate your game.
Following are some of the gaming genres and the skills that translators must have in order to translate these gaming genres effectively. So let’s delve in and talk about it in detail.
Role Playing Games (RPGs)
Role playing games have intricate and interwoven stories that need to be made understandable and coherent for the gaming audiences. These games have broad narratives that gamers need to understand so that they can win quests and missions. Game translators are adept in the gaming language as well as the whole narrative of the games.
Sports Games
Games such as football, rugby, etc. require accuracy of angle and technique learning. Pop-ups that appear on the screen and give information about gameplay require accurate translations. Other than that, the text characters need to fit on the screen so that they don’t look too small or too big. Player and team names are also translated so that their meaning doesn’t become offensive in some other languages.
Open World Games
Open world games give players a vast world where they can be any character. This essence of the game is enough to drive the attention of the audience. With accurate translation, the style, storyline, themes, as well as cultural nuances of the game are fully adapted to the requirements and demands of the target audiences. It is the job of a translator to make sure that the audience understands the characterization just as the game developers intended it to be.
Final Words!
To sum up, games are truly an escape for people, and they urge us humans to think critically and pay attention to our surroundings. The diversity of gaming genres is another factor behind the influx of gamers in this century. With the help of game translation, these games are translated for a global audience interested in games.